(Not to be
copied without authorÕs permission)
A play in 9
scenes
Department of
Chemistry
Stanford
University
Stanford, CA
94305-5080
Tel. 650-723-2783
e-mail: djerassi@stanford.edu URL
http://www.djerassi.com
1101 Green Street, Apt. 1501 25
Warrington Crescent,
San Francisco, CA 94109-2012 London
W9 1ED, U.K.
Tel: 415-474-1825; Fax: 415-474-1868 Tel.
44-20-7289-3081
SHRINK (Dr. Theodore
Hofmann), indeterminate middle aged.
Time: New York City, the present.
SHRINKÕS consulting room.
Desk and comfortable desk chair on the left, Freudian couch covered with
oriental carpet in center with low, relatively long rectangular coffee table in
front. Another comfortable chair behind head of couch; right upstage door is
exit from consulting room.
SCENE 1.
Shrink's
consulting room. STEPHEN MARX lies on couch, with SHRINK (with tie, coat, and
perhaps even vest) sitting behind him. STEPHEN is silent for 1 - 2 minutes,
long enough to make audience uncomfortable. The manner in which this handled
(including STEPHENÕs opening speech) is left to the director and actor, with an
optional scenario being the following: SHRINK occasionally glances at his watch
and at STEPHEN on couch, who lies silently, eyes wide open, staring at the
ceiling. Occasionally, STEPHEN raises his head slightly as if he were listening
to something. Suddenly he jumps up, follows the movement of a flying insect,
snatching at the bug. Opens his hands, then drops them. Continues in
the direction of Shrink and again claps his hand firmly—this time very
close to ShrinkÕs face who rears back. STEPHEN opens his hands.
STEPHEN: Gotcha! (Goes
back to couch and lies down).
SHRINK (Looking at his
watch): I charge by the minute, you knowÉ not by the word.
STEPHEN (After long
pause): How much time have I left?
SHRINK (Again looks at watch):
Six minutesÉ going on five. So, if
thereÕs anything elseÉyouÕdÉumÉ
STEPHEN: A question.
SHRINK: HmmÉ progress.
STEPHEN: A legal question.
SHRINK: I donÕt offer legal advice.
STEPHEN (Points with fingers toward
Shrink, then to himself and back to Shrink): How confidential do you keep
this?
SHRINK: If you went to church for confession, would you ask a priest that?
STEPHEN: IÕm not here to confess. This is different.
SHRINK: Therapy and confession arenÕt really that different. Call what usually
happens here an unburdening.
STEPHEN: In that case I couldÕve saved a bundle by going to see a priest.
SHRINK: Ah! But the difference is that we donÕt absolveÉ we help you
understand yourself. That takes much longerÉ.
STEPHEN: And thatÕs what you charge for?
SHRINK: WellÉ if youÕre looking for bargainsÉ perhaps you should go to churchÉ
but lying on a couch is easier on your knees. (Pause). Just imagine how sore they would be after a full course of
therapy. Right now, this is only your 4th or 5th
session—
STEPHEN: Fifth!
SHRINK: And while youÕd certainly benefit from therapyÉ by now itÕs clear to
me that you came with something else in mind: some kind of justificationÉ but
packaged in the form of a private confrontation.
STEPHEN: And why would I come to you for justification?
SHRINK: If I knew all of the answers, this would probably be your last visit.
But you also appear to need assured confidentiality. You could have gotten that
from a lawyerÉ but he would have charged moreÉ and listened less.
STEPHEN (Impatiently):
Okay, okay! But you tell no one what we talk about? No exceptions?
SHRINK: There are exceptions to everything. If you told me
you had a gun in your pocket and were about to murder somebody, IÕd call the
police. IÕd have to.
STEPHEN: What about suicide?
SHRINK: There is nothing I take more seriously than suicide.
STEPHEN: Suppose I told you I was thinking of killing
myself?
SHRINK: I'd do my utmost to persuade you not to do that.
STEPHEN: Of course you would. But suppose you later learned
that I'd actually done it?
SHRINK (Taking it very
seriously): IÕd feel terrible for not having prevented it. PersonallyÉ and
professionally.
STEPHEN: But would you tell someone about the conversation?
SHRINK In none of our sessions so far has the word ÒsuicideÓ
even crossed your lips. Are you telling me now that you are contemplating—?
STEPHEN (Interrupts): Please! Just answer the question!
SHRINK (Impatient):
I mightÉ if you left a suicide note—
STEPHEN I thought confidentiality is an absolute term. There
is no in-between situation.
SHRINK There isÉ when dealing with suicide. Suppose you asked
that I contact a close survivorÉ for instance your wife? (Anxious). But Stephen—
STEPHEN (Interrupting):
No noteÉ nothing.
SHRINK: Then I probably would not.
STEPHEN: YouÕd keep mum?
SHRINK: Mum.
STEPHEN:
Good. (Pause). In that case, letÕs
continue.
SHRINK (Looks at his
watch): Given the sudden shift in direction of our conversation, we really
need more time than weÕve got left today.
STEPHEN (Rises):
WellÉ if our timeÕs up, I might as well take off.
Shrink
beats Stephen to the door.
SHRINK: Be sure not to miss next weekÕs session.
STEPHEN: Rent coming due?
SHRINK: No jokes, Stephen. This is important.
The two men stare at each
other. Finally Stephen smiles, patting Shrink on the shoulder.
STEPHEN: IÕll see whether I can convince myself of that.
Shrink
reluctantly stands away from the door as Stephen exits.
SCENE 2.
Same location, following week. Exactly same position of the two
characters as in Scene 1.
SHRINK: You
arenÕt really thinking of suicide?
STEPHEN (Breezily with a shift in tone): YouÉ of all
peopleÉ must be used to that sort of talk: SuicideÉ justificationÉ
interpretation of the uninterpretableÉ unburdening. Pay your money, pick a
neurosis. I might even paraphrase Descartes: ÒIÕm analyzing myself, therefore I
am.Ó
SHRINK: Exactly!
Analysis is the key to self-knowledge. At least thatÕs how I—
STEPHEN (Suddenly
angry): Do you think I need
to come here to find out who I am? I can do that for $9.99 down at Borders! (As if reading his own dust jacket spiel): Stephen
Marx, author, misanthrope, genius, literary star, and winner of the Pulitzer
Prize! National Book Award! blah blah blah. Voted Best Dressed Middle-Aged Man!
Wearer of velvet jackets! Most Featured Writer in WomenÕs Magazines! Pick a
tagline Dr Hoffman. Pick a blurb! Everyone else does! Stephen Marx: great
author who will be remembered for generations to come? Or a smart con man who
peddles phrases for money? Am I an original thinker? Or is it all an act so I
can entice female groupies at book launches? Do you think therapy can answer these
questions, Doctor?
SHRINK (Quietly): Yes.
STEPHEN (Taken
aback) DoesnÕt that smack of overconfidence?
SHRINK: No, itÕs plain vanilla confidence. But it also assumes that the
analysand is willing to cooperateÉ meaning you, Stephen.
STEPHEN So youÕre hedging your answer.
SHRINK: An analyst is mostly a guide.
ItÕs the analysand who ultimately must deduce his present circumstances from
his past history. If you want to call it hedging, so be it. (Beat). But how did the idea of... suicide... come into your head?
STEPHEN: Everybody thinks of suicideÉ sometimes. (Pause). I even wrote about it.
SHRINK: An article?
STEPHEN: A novel... (dismissive).
I donÕt do articles. (Suddenly manic).
Did you know that Hemingway read his own obituary?
SHRINK: No.
STEPHEN: He was in a small plane in the middle of Africa that
crashed. Everyone thought he was dead. (Pause).
But he blew it: he reappeared too soon.
SHRINK: Perhaps he needed medical attention.
STEPHEN: He had a marvelous time reading the newspaper
obituaries. It was everything he wanted to hear. But what if he'd managed it
better? (Leans forward, excited). If
heÕd waited?
SHRINK: All right, letÕs take that question and apply it to
you. How long would you have waited? (Raises
his hand). No, let me rephrase it. Why would youÕve waited longer?
STEPHEN: Have you never dealt with people whose self-esteem
depends on the opinion of others? HavenÕt you ever stopped to think how it must
feel to work in a field where success isn't something you can quantify? How
much uncertainty that involves? How much insecurity? Even James Joyce was
obsessed with reviews. I call it productive insecurity.
SHRINK: Well put!
STEPHEN (With irony)
So now IÕm getting complimented? Is that part of therapy?
SHRINK Call it encouragement rather than compliment.
STEPHEN (continues
ironic tone) At this stage, IÕll
accept either one. UnfortunatelyÉ compliment or notÉproductive insecurity simultaneously nourishes and poisons
us.
SHRINK: Ah, yes! Scientists have that problem all the timeÉ
peer recognition is all that counts. But youÉ a hugely successful best-selling
author? Of thirteen novels?
STEPHEN (Quickly):
Fourteen!
SHRINK: All rightÉ fourteen! But surely a writerÕs success
is based more on the opinion of the book-buying public. Reviewers and critics
are not essential to make the best-seller lists.
STEPHEN: YouÕre confusing selling thousands of books for a
couple of years followed by the oblivion of the remainder binsÉ with still
being read decades later. I want the latter.
SHRINK: And you're talking about dying for it?
STEPHEN: Not in the sense that Roland Barthes meant.
SHRINK (Not having the foggiest idea who Barthes is):
Who?
STEPHEN: French guy. Lived with his mother. Wrote ÒDeath of
the Author.Ó He said it was the text, not the author that counted.
SHRINK
(Interested
in Freudian sense, but still struggling to keep up): He lived with his mother?
STEPHEN: What do you do when youÕve gone as far as you can
go? What can another novel tell me about myself that I donÕt already know? What
concerns me is (deliberate tone)
whether I enter the canon.
SHRINK: Surely you canÕt know that until it happens.
STEPHEN (Lying back on
the couch): The opinion of real critics writing about my work in depth. The
literary afterlife.
SHRINK (Looks at his
watch). Now weÕre getting to something we can work with.
STEPHEN: When youÕre dead, youÕre likely to learn things
youÕd never find out otherwise.
SHRINK: When youÕre dead, youÕre unlikely to enjoy it.
STEPHEN (Ignores
ShrinkÕs comment): Stephen Marx
has gone as far as he can go. Its time heÕs put on the shelf to begin his
grapple with history.
SHRINK: Then why not simply retire?
STEPHEN One can always come out of retirement.
SHRINK: YouÕre trying to control events that are simply
beyond your control.
STEPHEN (Sits up):
In order to live on in literary history, one first must be dead. Nothing
improves the quality of a reputation better than death.
SHRINK Stephen! Just reflect for a moment: why did you tell
me all this in the first place?
STEPHEN: DidnÕt you tell me it was for justification?
SHRINK: ThatÕs only part of it. Even if you don't know it
yourself, Stephen, you want me to stop you.
(Stephen slowly sits down again.)
STEPHEN (A glimmer of
humor in his eyes.): Okay. So why should Stephen Marx stay alive?
SHRINK: Surely you should be able to answer that
yourself.
STEPHEN: IÕve already told you, my career has no meaning any
more.
SHRINK: So youÕre going to jump off a building?
STEPHEN (Slyly):
No. I've always preferred the idea of drowning myself. (Eying the Shrink with irony). If you climb to the top of a building
someone can always talk you down.
SHRINK: I don't believe youÕll do it. Suicide doesnÕt go
with your psyche.
STEPHEN: Is that your diagnosis?
SHRINK (Is
pushed into saying something even he wonÕt believe heÕs said): This is only our sixth sessionÉ generally
much too short for a diagnosis. But with you, IÕm prepared to risk it: yours is
a case of pure, unadulterated narcissismÉ and that may be untreatable.
STEPHEN: IsnÕt that your job? To shrink big heads like mine down to normal size?
SHRINK: Next week then?
Stephen heads for the door.
STEPHEN: WeÕll see.
END OF
SCENE 2
Scene
3.
One
month later. SHRINK sits behind the couch. MIRIAM MARX lies on the couch.
Through their discussion she will fidget about, stealing glances at the office
and SHRINK.
MIRIAM IÕm standing in a white room. Everywhere there are
chrome saucepans shining in a harsh white light. IÕm making a soufflŽÉ and then
I see him, his face, lifted in the egg white, with two yokes for eyes. Or I see
him gasping for air in aÉ in a vat ofÉ lobster bisque. Then heÕs turned into a
fish, debonedÉ all floppy, spent and moist, laid out on a bed of creamed
spinach. (Pause). It's so horrible!
If anyone found out, theyÕd have me committed.
SHRINK: Not necessarily. Just consider what dreaming in images of food might mean. Freud
would say that food is a primal expression of your desire to consume your
griefÉ to literally eat
it so that itÉ no longer has the capacity to hurt you.
MIRIAM (Deadpan):
I run a catering establishment.
SHRINK: I see.
MIRIAM (Suddenly
composed): ItÕs called ÒEdible Art.Ó I'm also working on a book by that
title.
SHRINK: And your artwork gets eaten?
MIRIAM: First photographed. ItÕs too expensive to be
consumed without a record. Some customers even frame the photos. (Looking around her, while pointing at the
barren walls of his office). I can arrange one for your office if you'd
like. Something based on Chipirones en su
Tinta might work well.
SHRINK: What?
MIRIAM: Squid in its ink. ItÕs a Basque dish. But I could
use it on a bed of Tagliatelle and make it look like a Rorschach inkblot.
SHRINK: I think weÕre getting off on a tangentÉ not that I
donÕt appreciate your offer to improve the appearance of my office. But letÕs
return to your thoughts about your deceased husband.
MIRIAM: You are so rightÉ I shouldnÕt digress. Sometimes
when I think of what he went through, IÉ IÉ It sounds terrible but I chuckle. I
canÕt help myself doctor. To chuckle at the death throes of your husband. Is
thatÉ normal?
SHRINK: Normal is not a word we use here. Call it a denial
of guilt or a failure to come to terms with a huge loss.
MIRIAM: Any death is a loss, huge or not.
SHRINK: Of
courseÉ (Pause).
MIRIAM (Fidgets before continuing): I need to admit that what I wanted to talk to you
about doesn't really concern me as a patient, as such.
SHRINK
Everything that is brought up here does, in fact, concern the patient.
Sometimes, a surrogate is used as an excuse—
MIRIAM I donÕt really know where to start.
SHRINK:
DonÕt worryÉ just let it happen. Do you want to
start talking about your husband?
MIRIAM: For one, we had been talking about divorce. But we only talkedÉ for
months on end, without taking the next step.
SHRINK Whose initiative was the idea of divorce?
MIRIAM: Mine.
SHRINK: Would you care to talk about the reasons?
MIRIAM: Why not? Now, itÕs irrevocable history.
SHRINK NothingÉ other than deathÉ is irrevocable.
MIRIAN (Ironic) Is
that so? (Beat). My husband was a writer. At one time, I thought his writing
was wondrously cleverÉ turning phrases inside out, upside down, back to front.
I felt like his partner. I critiqued his first draftsÉ I typed the final onesÉ
I was part of the creative processÉ or so I thought. And I considered the money
his writing earned our money. But as his success brought in some real
dough, he decided to get what he called a Òwriting padÓ elsewhere. He showed me
fewer and fewer draftsÉ and eventually just the completed manuscripts. ThatÕs when I started reading his books from the outsideÉ like any other
curious reader.
SHRINK: Meaning?
MIRIAM: Looking for hidden autobiographical details.
SHRINK: That must have been a difficult adjustment.
MIRIAM: Living with a writer isnÕt easy. (Beat). Have you ever heard about Fernando
Pessoa?
SHRINK DoesnÕt ring a bell.
MIRIAM: My husband had introduced me to PessoaÕs poetry years ago and for a while,
even I was hooked, but he then became obsessed with PessoaÕs heteronomy ideas.
Do you know what that is?
SHRINK Not exactly.
MIRIAM: Writing as different authors with different personalities and stylesÉ
not just under a different name. I took it as a special form of intellectual
polygamy from which I was automatically excluded. It got so that when he was
working on a book, I felt I had become a discarded wife living with a stranger.
ThatÕs when I became jealous of his inner life.
SHRINK: Jealousy is manÕs most common burden. We all show it in one way or
another.
MIRIAM: I thought that any jealousy of mine was solely related to my sense of
autonomy.
SHRINK: Could you expand on that?
MIRIAM: After my husband started to
write elsewhere, I was stuck in the house with time on my hands but none of my
own income. Then, when I became financially independent through my booming
catering business, it dawned on me that time without money is worth much less
than money without time. Suddenly, I had very little spare time, but I wanted
that to be quality time. ThatÕs when I realized how little quality was left in
our relationshipÉ
(Long pause)
IÕve been going through my
husbandÕs papersÉ his files. How does one go on with oneÕs life when the days
are filled with endless reminders of a dead manÕs existence? When I think about
the endÉ how he must have struggled in the water... fighting to break the
surfaceÉ gasping for airÉ.
SHRINK: SorryÉ Mrs. Engels, how did your husband die?
Miriam
turns to look at Shrink. She turns away, uncomfortable now.
MIRIAM: He drowned.
SHRINK: Drowned? How?
MIRIAM: In a sailing accident. He should never have gone out
in that weather.
SHRINK: This was when?